推特翻譯、雜誌訪談翻譯、新聞翻譯,廣播翻譯,
噗浪更新、批踢踢管理、。
全都我一個人在做,
每天想著這麼還沒翻那個還沒翻,
這個資訊還沒貼,那個東西還沒更新,
讓我最近忍不住經常覺得,
喜歡敦子,原本是這麼累的一件事情嗎?
說真的,做這些事情既麻煩又不重要,
也許根本只是多此一舉,我也經常覺得我只是在浪費生命瞎忙。
一開始還有人感謝你,後來是不是都覺得理所當然,
但實際上我也不求別人感激我,我只是做自己想做的事,
結果開始有人要求我負責,等我注意到的時候,我已經沒辦法脫身了,
看到任何新聞,腦袋裡還來不及思考該用怎樣的情緒面對,
就開始想著要用哪間媒體的文章來翻譯,新聞圖在哪裡。
飯個偶像是沒必要這麼累,
做太多事情還讓別人覺得你走火入魔,而且還是多餘的事。
那不然要怎樣,我都不要瞎忙了,什麼問題都不要問我。
大陸那邊任何東西都有人速度處理好,那我幹麻要重做一樣的事情,
只要複製貼上就好了阿。
因為我就是在意無聊的小細節,
台灣跟大陸的用詞不同,說話方式不同,很多文化都不同。
噗浪更新、批踢踢管理、。
全都我一個人在做,
每天想著這麼還沒翻那個還沒翻,
這個資訊還沒貼,那個東西還沒更新,
讓我最近忍不住經常覺得,
喜歡敦子,原本是這麼累的一件事情嗎?
說真的,做這些事情既麻煩又不重要,
也許根本只是多此一舉,我也經常覺得我只是在浪費生命瞎忙。
一開始還有人感謝你,後來是不是都覺得理所當然,
但實際上我也不求別人感激我,我只是做自己想做的事,
結果開始有人要求我負責,等我注意到的時候,我已經沒辦法脫身了,
看到任何新聞,腦袋裡還來不及思考該用怎樣的情緒面對,
就開始想著要用哪間媒體的文章來翻譯,新聞圖在哪裡。
飯個偶像是沒必要這麼累,
做太多事情還讓別人覺得你走火入魔,而且還是多餘的事。
那不然要怎樣,我都不要瞎忙了,什麼問題都不要問我。
大陸那邊任何東西都有人速度處理好,那我幹麻要重做一樣的事情,
只要複製貼上就好了阿。
因為我就是在意無聊的小細節,
台灣跟大陸的用詞不同,說話方式不同,很多文化都不同。
PR
この記事にコメントする